It was included in all of the books I used to teach myself the craft so, naturally, I adopted it myself. But nonetheless, I always felt funny using it in my spells. That one term seemed so out of place among everything else in all of my spells, like such an old phrase didn't belong as a conclusion to a spell that was otherwise written in the modern dialect that I am familiar with. I always felt uncomfortable using it and as a result, used it only half-heartedly.
But for me, that defeats the purpose of having it there in the first place. It's not just a conclusion, but a statement of power. By ending a spell like this, you are affirming to yourself and the universe that your words and intent have immense power. Because you will this spell into fruition, it will be so! That's why it was so important to me that I keep it in my spells instead of just scrapping it altogether. Without it my spells feel incomplete, like they stop abruptly and then just putter out.
I decided to tweak it so that it was something I was fully comfortable saying. It became "As is my will, so it will be." It is essentially the same phrase, and its meaning is exactly the same. I pretty much just got rid of the word 'mote.' No one in these modern times ever uses that word. Because of this, I feel that it just didn't have a place in my craft. I think that a witch's craft needs to be very personal and everything must mean something to the individual conducting the spell. Otherwise, it won't hold as much power.
Now, I can conclude my spells with complete confidence in the words that are coming out of my mouth. I am using words that I fully understand and am comfortable with, and that only enhances the potency of my intention.
No comments:
Post a Comment